Все о Франции по-русски. ИнФранс
Новости ИнФранс О Франции Советы туристам Ваш Париж Регионы Франции Жизнь во Франции Русский взгляд
Учеба во Франции Работа во Франции Французский язык Бизнес во Франции Французская кухня Форум ИнФранс

 

Введение

Французская система образования

Высшее образование во Франции

MBA во Франции

Французское образование - в России

Поступление и жизнь студента во Франции

Полезные ссылки

Статьи на тему

Форум сайта

О проекте

Реклама

 

 

Подписка на новости

 

 

Погода в Париже

 

Советы для студентов

Смена студенческого статуса на другой

После окончания учебы студенты должны решить как им поступать дальше. Часть студентов возвращается в свою страну для того, чтобы применить свои знания и умения на практике в работе, часть решает работать в Европе или остаться по рабочему контракту по Франции. В этом случае пойдет речь о смене статуса студента на другой, соответствующий их ситуации. Прежде всего это касается получения разрешения на работу, без которого невозможно осуществлять профессиональную деятельность во Франции.

Смена статуса – дело крайне нелегкое, так как позиция правительства и органов управления проста – с середины 70-х годов одинакова «иностранный студент должен после обучения приносить пользу своей стране». Но так как в некоторых областях Европа нуждается в притоке новых квалифицированных специалистов и наши студенты часто представляют интерес для французских и европейских работодателей – смена статуса все же возможна.

Смена статуса в связи с изменением семейного положения

Смена семейного положения, брак, рождение ребенка могут изменить процесс смены статуса студентом после учебы

Брак с иностранным гражданином

Иностранный студент, который вступает в брак с иностранцем, имеющим вид на жительство с разрешением на работу или картой резидента может сменить свой статус и получить тот же вид на жительство, который имеет его супруг. В этом случае супруг студента должен сделать запрос на воссоединение семьи без выезда из страны ("regroupement familial sur place") для него. Но положительное решение выносится в случае если у просителя есть необходимые для супруга финансовые средства и жилье.

Брак с французским гражданином

Иностранный студент, который сочетался браком с французским гражданином не менее года назад, получает без каких-либо дополнительных условий карту резидента на 10 лет (carte de résident (10 ans)). Данная пара должна только доказать наличие совместного проживания и ведения хозяйства. В течении же первого года совместной жизни он имеет право на получение ВНЖ с пометкой «семейная» (carte de séjour temporaire "vie privée et familiale "), если он до этого законно пребывал на территории Франции и не имел просроченной визы или вида на жительство.

Рождение ребенка от гражданина Франции

За исключением граждан Алжира, иностранные студенты – родители несовершеннолетнего ребенка от гражданина Франции, получают право на карту резидента на 10 лет, если на момент подачи заявки на карту они законно пребывали на территории Франции.

Смена статуса по причине длительности пребывания

Статья 15 указа (l'ordonnance) от 2 ноября 1945 года предусматривает, что иностранцы, которые находятся на законных основаниях во Франции более 10 лет, получают право на карту резидента на 10 лет кроме случая, если они в течение всего срока пребывания в стране имели вид на жительство с пометкой «студенческий». То есть если в течении этих десяти лет студент имел еще и другой статус кроме студенческого – он может подать документы на карту резидента.

Смена статуса на рабочий

Иностранный студент, который хочет сменить статус на рабочий, то есть желает работать в качестве служащего, должен получить для этого специальное разрешение на работу, при этом на виде на жительство делается пометка "salarié". Для этого прежде всего он должен найти работодателя, который ему предоставит документ о готовности предоставить студенту рабочее место (une promesse d'embauche), и только после этого необходимо подать досье на рассмотрение в префектуру.

Сложность в такого рода случаях заключается в том, что при выдаче разрешения на работу принимается во внимание ситуация с безработицей в стране, а безработица в Европе постоянно растет. И обычно исключения делаются в случаях, когда работодатель исключительно заинтересован именно в данном иностранном работнике и гарантирует ему высокую зарплату, либо в случае специалиста, необходимого стране (например, программиста согласно циркуляру от 16 июля 1998 года).

Обратите внимание также на данный документ: Bulletin Officiel du Travail, de l'Emploi et de la Formation Professionnelle No 2002/5 du mercredi 20 mars 2002. Распечатайте его и внимательно прочитайте. Но он гарантирует только теоретическую поддержку государства, решение же в каждом конкретном случае принимает префектура, у которой на этот счет есть свои соображения.

Следует также принимать во внимание риск того, что в случае отказа в разрешении на работу обычно следует также отказ в продлении вида на жительство и бумага о том, что студент обязан покинуть территорию Франции в течение одного месяца. Дать «обратный ход» в данном случае крайне сложно и некоторые префектуры просто отказывают в приеме повторного досье на продление студенческого статуса, так как формально ваше желание получить статус работника показывает теоретически ваше желание закончить учебу.

Информацию по вопросам смены статуса и консультации вы можете получить прежде всего у адвоката, специализирующегося на вопросах защиты прав иностранцев, который вам подскажет какие шенсы вы имеете. Кроме этого вы можете обратиться в префектуру, управление полиции или мэрию по месту жительства.

В любом случае удачи!

Обсудить на форуме
Вернуться в начало раздела

 

Видео о Франции

Откройте для себя Францию: Ардеш
(2000)

Откройте для себя Францию: Бретань
(2000)

Откройте для себя Францию: Бургундия
(2000)

Откройте для себя Францию: Долина Луары
(1999)

Откройте для себя Францию: Лазурный берег
(1999)

Откройте для себя Францию: Перигор
(2000)

Откройте для себя Францию: Эльзас
(1999)

 

Книги о Париже

Лувр. Париж.Альбом


Горнолыжный атлас
(2003)

Париж. Путеводитель Пети Фюте

Лучшие места Европы. Иллюстрированный путеводитель
(2003)

Европа для всех
Валерий Шанин (2002)

Бретань. Путеводитель с картами и мини-словарем
(2001)

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100
 

© 1999-2005 Нелла Цветова
© 2005-2009 infrance.su
Все права защищены