Дом советов
Консульская легализация документов
В случаях, когда граждане Российской Федерации во Франции устраиваются на работу, поступают в учебные заведения, заключают брак, участвуют в создании юридических лиц (компаний) и т.п., - от них могут потребовать представить соответствующие российские документы, например, об образовании, семейном положении, трудовом стаже. Для того, чтобы такие документы признавались и принимались к рассмотрению за границей их необходимо легализовать.
Легализация – это подтверждение того, что документ, исходящий от властей государства или составленный при участии этих властей, соответствует законодательству этого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.
В соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, а также документов, имеющих прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям (счета, документы о перемещении товаров через границу, соглашения о поставке товаров и предоставлении услуг, выполнении различных работ и расчетов, таможенные декларации и т.п.).
В соответствии с Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, участниками которой являются как Российская Федерация, так и Французская Республика, документы, предназначенные для представления в официальные органы государств-участников Конвенции, удостоверяются в особом порядке.
Каждое договаривающееся государство назначает органы, которым предоставляются полномочия на проставление на документах единого для всех государств-участников Конвенции (апостиля) (удостоверительной надписи).
Ниже приводится образец апостиля. Апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см.
APOSTILLE (Convention de la Haye du 5 Octobre 1961)
1. Страна ………………………………………………. Настоящий официальный документ 2. был подписан (фамилия) …………………….…….. 3. выступающим в качестве …………………………... 4. скреплен печатью/штампом (название учреждения) ………………………………………………………... Удостоверено 5. в ………………………. 6. Дата …………………… 7. (название удостоверяющего органа)……………… 8. за № ………………………………………………... 9. печать/штамп 10. подпись ……………..
Во Франции апостиль проставляется апеляционным судом на обороте официального документа по месту его совершения. Апостиль проставляется по ходатайству предъявителя документа и удостоверяет подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, подлинность печати и штампа, которыми он скреплен.
Телефон для Парижа: Cour d'Appel de Paris – 01.44.32.52.52.
Подпись, печать или штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого заверения.
Гаагская конвенция не распространяется:
на документы, исходящие от сотрудников дипломатических представительств или консульских учреждений;
на документы административных органов, имеющих отношение к коммерческим сделкам или таможенным операциям.
В соответствии с двусторонними договорами о правовой помощи, заключенными Российской Федерацией с рядом государств, и Конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года, участниками которой являются государства-члены СНГ, документы, составленные на территории одной договаривающейся страны, пользуются доказательной силой и на территории другой договаривающейся страны без легализации.
(Источник: информация Консульства России в Париже)
К оглавлению Обсудить на форуме
|