#91
12.01.2005, 20:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Vishenka пишет:
|
|
|
#92
13.01.2005, 15:24
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 03:50..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Золушка, а Вы ее на испанском, родимую. Я даже не шучу - у Вас ведь пара родственных языков в активе. Мой сын, очень хорошо зная французский, летом прочел Дантов Ад, правда в двуязычном варианте - англо-итальянском. Читал в основном итальянскую часть, английская для справки и непоняток была.
В моей читальной группе из человек 15 я была из редких, кому понравилась книга Альенде, я даже делала слабые попытки найти ее на испанском. Я нашла нужным заступиться за автора и книгу перед другими дамами. Им очень не понравилось графическое описание сексуальной сцены (единственное на всю книгу!), передергивались, говорили, что совершенно неоправданно это. Я для себя определила это их протестантством и громко вслух сказала, что книга латиноамериканская, южные люди, южные страсти, нужно отдавать себе отчет в темпераментах. Вспомнила Маркеса - у него же этого полно. А здесь еще и речь о Чили, очень католической стране, не признаюшхей разводов в принципе. В той сцене речь шла о том, что главная героиня "застукала" своего нелюбящего ее мужа с женой его брата. Автору, видимо разделяющему религиозные убеждения своих героев, было нужно очень убедительное обоснование для героини, чтобы оставить мужа. Т.е. не просто подозрения, что он ей изменяет, а именно увидеть своими глазами без особых подозрений и в результате полученного шока быть способной принять решение настолько "против шерсти" религиозным убеждениям. Чувствовалось при обсуждении, что люди с трудом "проникаются" чуждыми реалиями. Одну коллегу я спросила, почему она не пришла на обсуждение, так она мне говорит: "А что мне эти латиноамериканские страсти!..." Когда я читала Войну и мир, меня поразило, что тогдашнее отношение в российском высшем обшестве к разводам было практически такое же, как сейчас в католичестве. Княгиня Элен Безухова, решив поменять мужа на другого, столкнулась с осуждающим мнением "от живого мужа замуж решила идти". Она вырабатывает план перейти в католичество, испросить разрешения у Папы Римского на повторный брак и тем обойти препятствие в виде осуждения общества. Т.е. люди выходили замуж/женились один раз в жизни. Как прочно это забыто сейчас. В Польше это и сейчас так. |
|
|
#93
13.01.2005, 17:11
Последний раз редактировалось Золушка; 13.01.2005 в 17:17..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Да-да, я решила прямо по-испански. Наверное она того стоит. У нас в учебнике, например, о ней шла речь в теме, где перечислялись культовые "культурные" испанские имена: Лорка, Маркес (с ним я о опозорилась, сказала, что он "Три товарища" написал), Альмодовар, Кабалье и Альенде. Типа, говорим - Альенде, подразумеваем - испанская литература.
Vishenka пишет:
|
|
|
#94
14.01.2005, 03:14
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 03:52..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Я не слышала, поэтому надеюсь, и они не слышали Однако наверняка сказать не могу - телевизор мы там не обсуждаем. Есть там и молодые девушки - эти могут знать , но в основном дамы второй молодости.
Моя следующая книжка - Рассказы о Анне Ахматовой Анатолия Наймана. Как и с Газдановым, следует посыпать голову пеплом и каяться, что не читала раньше, что я, собсна, и делаю. Понравилось очень. Давным-давно читала я Записки Лидии Чуковской, мемуары Надежды Мандельштам. Последние Найман ругает. Встречались знакомые фразы - мы филологи, нам всякие слова говорить можно . Страшная жизнь в высоком культурном контексте. Опять Ти Эс Эллиот, Божественная Комедия, Шекспир, Исайя Берлин. Все наше. Цитата:
Я хату покинул, пошел воевать, Чтоб землю крестьянам в Гренаде отдать... |
|
|
#95
14.01.2005, 10:56
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
А вот какая, правда?
Испаноязычная, не испанская, происхождение-то латиноамериканское. А живёт в Штатах - значит, американская? Но пишет по-испански... Я, увы, не читала, хотя во Франции она много переводилась и пользовалась (пользуется) успехом. Но отзывы от не-постороннего (в интеллектуальном плане) человека только тут встретила, от Вишенки. Даша, теперь тебе читать! |
|
|
#96
14.01.2005, 15:19
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 03:55..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Дык, [/rus] Яна, глобализация, елы-палы. В Америке не очень приняты выражения вроде американский испано-, русско-, китайскоязычный писатель со стороны американского большинства (мейнстрима, как было модно говорить некоторое время назад). Чаще писатели себя так определяют. Мне кажется, каталогизация писателей менее принята. Разве можно было отнести к американским писателям Солженицына, жившего здесь около 25 лет и не удосужившегося начать учить язык. Дали приют, вот и все. Так же дали приют Довлатову, Бродскому. И Альенде (не зная обстоятельств ее жизни), видимо, тоже так. Испанский язык по распространенности - второй в США после английского, самый изучаемый из иностранных в школе. В американской поп-культуре латиноамериканцы местного разлива - на верхних ступеньках: Дженнифер Лопез, Рики Мартин, постарше кубинка какая-то есть, имя вылетело из головы. На телевидении среди общепринятых (не кабельных) каналов один или два вещают 24 часа на испанском языке. Так что Америка - испаноязычный рай.
Возвращаясь к Альенде, думаю, что для американцев она не американская писательница, а для чилийцев - не чилийская по факту проживания не в стране. Не уверена, что это составляет какой-то конфликт для нее, как это было бы конфликтом для русскоязычного человека. Латиноамериканцы они другие, чем мы, в таких мелочах. В Портрете ее герои как раз такие меняющие страны проживания люди. |
|
|
#97
14.01.2005, 20:33
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Золушка пишет:
Хотела сегодня взять Альенде, но слегка засмущалась: на обложке -- сильно фривольная картинка, а ко мне подошел один человек, вы его не знаете, я книжку отбросила, типа, я не такая, постеснялась, короче. Спрошу у библиотекаря, испанца, принциапиально ли для него, откуда автор. Я думаю, что и для испанцев это не составляет конфликт. В библиотеке института Сервантеса есть и Коэльо и Пуиг и Альенде. |
|
|
#98
14.01.2005, 21:00
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 03:55..
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Золушка --- 19:33 - 14 Янв., 2005 пишет:
|
||
|
#99
15.01.2005, 14:23
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Я читала в Коммерсанте, что в этот раз премию получил Том Вулф. Про саму премию я тоже оттуда же узнала.
За неоценимый вклад Английский журнал The Literary Review вручил награду "За худшее описание секса" (Bad Sex Award). Лауреатом стал американский писатель и журналист Том Вульф. Премию учредили 12 лет назад, и вручается она "роману этого года с самым бездарным, безвкусным или многословным описанием секса". Кандидатов выдвигают подписчики, не щадящие и великих. В шорт-листе уже побывали Салман Рушди, Джон Апдайк и Джойс Кэрол Оутс. Писателям вовсе не обязательно увлекаться эротикой, достаточно просто плохо владеть английским языком. По словам одного из журналистов, лауреаты "сделали для борьбы с сексуальной распущенностью больше, чем угроза СПИДа". Том Вульф удостоился премии за свой третий роман "Я, Шарлотт Симмонс", рассказывающий о жизни студенческого городка университета в Пенсильвании. Газета The Guardian называла его безусловным фаворитом в шорт-листе. Награду Вульфу дали за пассажи вроде "исследование всего ландшафта ее туловища" и "отоларингологические впадины под грудью". Сам он утверждает, что хотел сделать описание секса "клинически честным". Всего в шорт-листе было 11 талантливых авторов. Несмотря на характер премии, церемония ее вручения -- самая блестящая литературная вечеринка года в Лондоне. Победитель получает статуэтку и бутылку шампанского. Впрочем, на этот раз лауреат на церемонию не явился -- впервые в истории премии. |
|
|
#100
23.01.2005, 13:16
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 04:05..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Niall Ferguson. Pity of war. Explaining World War 1. Найал Фергюсон Беды войны. Обьясняя Первую Мировую войну.
Вторая книга этого автора, читанная мной, и не последняя. Он, похоже, в отличие от меня, безмозглой либералки, консерватор, но мне нравится его тщательность, оригинальность и язык. Еще одно качество нравится - у меня ощущение, что он не пишет на безразличные ему темы, очень личностно пишет, пропуская написанное через сердце, вкладывая в написанное личный опыт, себя. Как видно из его фамилии, он шотландец, однако мельком упоминает, что учился в колледже в Германии и конфликт знает и освещает с обеих сторон - как со стороны Антанты Кордиале, так и со стороны Тройственного союза. Англии от него достается не слабо. Например, суммируя внешнюю политику Великобритании в тот период он сухо говорит, что как правило, она вступала в союзы с сильнейшей стороной. У него очень много экономических выкладок, на мой вкус слишком много. Любую свою гипотезу ли, теорию ли он доказывает с цифрами в руках, графиками, таблицами в книге. Одна из таких теорий - агрессивность Франции в тот исторический период, тратившей на военные нужды гораздо больше, чем Германия валового национального продукта в процентах. Довольно много шаблонов (вроде предыдущего - "Германия - агрессор") он развенчивает. Например, пишет о том, что несмотря на общераспространенное убеждение в обратном, британская армия давала гораздо меньше простора для инициативы снизу, чем немецкая. Немцы в его описании прекрасные воины. Вступление Германии в войну обьясняет ее слабостью, перепуганные немцы предсказывали гибель своей цивилизации, а не имели целью празднование следуюшхего Рождества на Шанзелизе. Начало и конец войны ознаменованы двумя нервными срывами в верховном руководстве Германии - Мольтке и Людендорфа. Все клише об этой войне подходят под формулу Черчиля "История нас не осудит, потому что писать историю будем мы". Очень элегантно для меня выглядит его взгляд на югославскую проблему, Фергюсон просто ставит поведение Сербии в 20 веке в правильный контекст. Сербские патриоты отводили своей стране ту же роль, что в 1820-х годах сыграла Греция на Пелопоннесе, в 1830-х Бельгия во Фландрии, в 1850-х Пьемонт в Италии и в 1860-х Пруссия в Германии - обьединения расколотого региона. Холодность сербов к "братушкам-славянам" русским обьясняется тем, что они видели и до сих пор видят русских такой же посторонней силой в регионе, как, скажем, австрийцев, чего, как и возможного величия Сербии русские политики не чувствуют. Главные герои книги - Великобритания, Германия, Франция, их экономика, военные силы, дипломатия, люди. России уделено гораздо меньше внимания, но тем не менее и из этого небольшого количества внимания курица в моем лице кое-что откопала. Никогда и нигде в литературе на русском языке я не встречала упоминаний о мечтах российских геополитиков в случае успешного исхода войны захватить Константинополь и тем решить проблему свободного доступа в Средиземное море. Фергюсон упоминает это в контексте неохотного согласия Великобритании на подобный акт. Россия, как известно, подчистую проиграла. Вообще, отношение к России и описание ее тогдашними западными обозревателями как две капли воды напоминает описание арабов и арабской экспансии в Европе и Израиле сейчас. То же азиатство, варварство в глазах западного обывателя, те же жупелы агрессивного роста рождаемости и экспансии населения. Интересно упоминание того, что в 1915 г. немцы просили у России сепаратного мира. Фергюсон фантазирует, что если бы русские согласились, не было бы ни революций, ни большевизма. Довольно давно меня мучил вопрос об экспорте большевизма в Россию в немецком пломбированном вагоне. Да, это факт истории. Однако, равноценным фактом истории является вооруженное сопротивление ему не столько даже в Белом Движении, сколько в Зеленом, от корней, от сохи. Опасность большевизма была не меньше в Европе в виде Веймарской республики, Венгрии 1919 года (Бела Кун), да и во Франции с Италией, где приходится слышать, что "Вы, русские, такую идею загубили". Однако Европа устояла. Один из 10 вопросов, которые задает в начале книги Фергюсон: "Кто выиграл войну?" Его ответ парадоксален. Он перефразирует вопрос: кто заплатил за войну? Ответ - репараций с Германии собрать не смогли, финансовая тяжесть ведения войны легла на народы Антанты - Великобританию, Францию и их союзников, следовательно, заплатившие и проиграли. Совершенно сухо и безэмоционально констатируется факт вины лидеров Америки в ремилитаризации Германии. Дело в том, что тогдашний президент Вудро Вильсон заложил основы Лиги Наций (в которую Сенат Америки не захотел вступать). Основной принцип Лиги - право народов на самоопределение. 10 % немцев жило за пределами Германии - судетские, силезские, курляндские, датские (шлезвиг-гольштейнские) немцы. Это дало Гитлеру претекст для вмешательства в дела других государств абсолютно легитимно. Я читала Преступление и наказание только в школе, т.е. левой ногой. Там, оказывается, в конце описывается сон-кошмар Раскольникова о будушхих судьбах мира, в котором Фергюсон видит явное описание ужасов Первой Мировой войны. Такое вот эпилептическое пророчество. Кстати, дается обзор литературы о той войне. "Швейк" Гашека назван самой лучшей и самой смешной книгой о войне. Ремарку отдается Ремарково. Английской литературы мы не знаем, а он пишет для знающих ее, поэтому на этот предмет в голове каша за редкими проблесками вроде Д.Х. Лоуренса |
|
|
#101
25.01.2005, 15:14
Последний раз редактировалось Vishenka; 21.02.2005 в 04:06..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Перешерстила свою "книжную очередь" и стала читать вне очереди "Писатель и самоубийство" Г. Чхартишвили, поскольку Оля упомянула, что она прочла. Добротная книга, временами (особенно в японских разделах) очень познавательная. Очень правильно он определяет жанр ее как эссе. Этому жанру свойственно отсутствие откровений, ярких теоретических построений, скорее упорядочивание и согласование. Очень одобрямс.
|
|
|
#102
22.02.2005, 15:41
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Не понравилось мне собственное определение эссе в предыдущем посте - скорее обзору не свойственны яркость и откровения, куда, пожалуй, и следует отнести "Писателя и самоубийцу". Последний случай из этой серии - самоубийство американского писателя Хантера Томпсона на-днях, очень критичного по отношению к американскому обществу. Пусть земля ему будет пухом.
Еще одна книжка прочитана под влиянием Оли (треть ее, книжка осталась в другом полушарии ) - Жак Ле Гофф, "Цивилизация средневековой Европы". Постараюсь найти ее по-английски и дочитать. Русское издание, видимо, раритет. Там в частности, рассказывается о том, как в 5 в. от Р.Х. Атилла захватил какой-то североитальянский город и увел в плен его мужское население на 6 лет. По истечении этого времени мужчины вернулись и обнаружили своих жен вышедшими заново замуж. Было принято постановление, что в случае, если жены вернутся к первым мужьям, они ни в чем не будут обвинены. В противном случае их будут преследовать как двоемужних. Это частично история моего отца, проведшего в немецком плену 5 лет и обнаружившего, возвратясь, свою жену с маленьким ребенком Из полностью прочитанных книг за это время - 3 романа Анатолия Наймана: "Все и каждый", "Неприятный человек" и "Любовный интерес". Хорошая богатая проза, "не акробатика, не эквилибристика", симпатичный лирический герой с чертами самого автора. Еще я прочла вторую книгу Саймона Уинчестера, посвященную Оксфордскому английскому словарю "The meaning of everything". Очень понравилась, ни в коей мере не повторяет "Профессора и сумасшедшего". Полным-полна всякой всячины (хочется сказать тутти-фрутти, но удержусь ), любoпытных фактов относящихся как к словарному делу, лексикографии, так и судьбам людей на фоне жизни викторианской Великобритании. Представляется мне курьезным чтением для любителей всяких интересных фактов, которые по-английски называются trivia, а русский эквивалент что-то я затрудняюсь подобрать. |
|
|
#103
06.03.2005, 14:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Очередная ооооочень интересная книга - Ружья, микробы и сталь (Судьбы человеческих обществ) Джареда Дайамонда. Книга получила Пулитцеровскую премию в 1998 г. (если не путаю). Очень смелая, прекрасно написанная книга на стыке всяких наук - истории, археологии, биологии, географии. Однако мне представляется, что расистам или ксенофобам, даже консерваторам она по душе не придется (оставляя за собой право на ошибку). Основной вопрос книги чрезвычайно прост: почему у нас Мадонна Рафаэля и Бахи в нескольких поколениях, а у них, например, если речь идет об аборигенах Австралии - каменные орудия труда, которые в Европе 40 000 лет назад заменили более совершенными? Если же сравнивать столкновение более развитых и приближенных друг к другу цивилизаций - то почему испанские конкистадоры смогли завоевать ацтекскую империю в начале16 века, а не наоборот? Почему оспа и другие эпидемические заболевания, принесенные европейцами, смогли выкосить население Северной Америки, а желтая лихорадка, малярия и муха це-це в Африке европейских первооткрывателей не остановили?
Про книгу эту я услышала по радио при обсуждении более новой книги того же автора, которая называется Коллапс. Как общества выбирают процветание или прекращение существования. В качестве примера приводилась Гренландия, где эскимосы (инуиты) до сих пор живут, как жили и тысячи лет назад, а вот европейская норвежская колония, просуществовав несколько сотен лет исчезла, "коллапснула", не сумев приспособиться к изменяющимся природным факторам. Введя имя автора в русских поисковиках нашла кое-какие обсуждения его предыдущих книг (Третий шимпанзе). Постановка вопросов этим автором заставила меня вспомнить избитую истину из единственно любимого фантаста Рея Бредбери - гениальны ученые, не утратившие способности удивляться простейшим явлениям природы и сохранившие детскую непосредственность, в частности - задающие "глупые" вопросы. |
|
|
#104
06.03.2005, 17:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Vishenka пишет:
Недавно видела в глухой ночи док.фильм о завоевании Перу испанцами. Меня потрясло, я не могла уснуть, так себе все это и представляла. Когда Писарро высадился в Перу, их, испанцев было всего 16 человек. Но у них были ружья. А на встречу им вышел Великий Инка, с ним было восемь (или шесть) тысяч человек. И вот эти 16 испанцев за два часа перестреляли всю эту огромную толпу индейцев. У меня в голове это не укладывается до сих пор. Главное, инки же тоже были не мальчики-зайчики, они сами вели войны и такой кошмар творили с пленными, холодное оружие у них было на высоком уровне, а вот до ружей они не додумались. |
|
|
#105
06.03.2005, 19:16
Последний раз редактировалось Olala; 07.03.2005 в 16:02..
|
||
Мэтр
|
Цитата:
|
|
|
#106
06.03.2005, 20:11
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Столкновение случилось при Кахамарке (надеюсь я правильно транслитерирую испанские названия и имена). 168 испанцам под предводительством Писарро противостояла 80-тысячная армия - 500-кратное превышение. Случившееся известно из описания очевидцами (испанцами, естественно). Как это случилось частично объясняет название книги. Был психологический шок от огнестрельного оружия (тогдашнее оружие - аркебузы - были капризны в обращении и применялись больше именно в качестве средства психической атаки). Инки в первый раз видели лошадей. Испанцы для пущего шума подвязали к ногам лошадей погремушки. Скорость атакующего на полном ходу эскадрона (всадников было 66, пеших солдат - 102) заставила индейцев запаниковать. Всю эту какафонию дополняли звуки труб, имевших не меньший эффект, чем выстрелы. Кстати, ошибка думать, что индейцы (в количестве ~ 7 000) были убиты огнестрельным оружием, но стальное холодное оружие испанцев было рассчитано именно на убийство, в то время как палицы инков были способны только ранить. У инков не было стали. В результате испанцы не потеряли ни одного человека убитым! Выкуп, который инкам пришлось заплатить за своего захваченного в плен верховного правитела, известен как самый дорогой из всех известных в истории.
Инки и испанцы вели до этой битвы предварительные переговоры и посланный на разведку инкский придворный охарактеризовал испанцев как плохих воинов и обещал с ними справиться имея 200 воинов. Боевой дух испанцев в незнакомой стране оставлял желать лучшего (непосредственно перед битвой, глядя на 80-тысячную армию, у некоторых случилось непроизвольное мочеиспускание, что описали сами испанцы). Инки чувствовали себя уверенно из-за численного превосходства и потому, что Атауальпа только что вышел победителем из гражданской войны, разразившейся вследствие того, что оспа, принесенная испанцами в Панаму, докатилась до империи инков и предыдущий верховный правитель пал ее жертвой, так же, как и его наследник. На трон претендовали Атауальпа и его сводный брат. Сам Писарро был неграмотен, однако принадлежал к письменной культуре, инкская же империя чуть не единственный пример в истории построения империи неграмотным обществом. Писарро и его орлы знали по описаниям Кортеса, на 20 лет ранее покоривших ацтеков, чего ждать от индейцев. Инки понятия не имели о событиях, происходивших менее чем в 1 000 км от них на север уже целых 20 лет именно из-за отсутствия письменности. Запад в лице Испании обладал навыками мореплавания, которые передавались также письмом. Много факторов сыграли на руку испанцам. Данный автор не рассматривает такое понятие, как пассионарность (может и не подозревает о нем), но и это тоже было фактором, на мой взгляд. Кстати, позже инки научились сражаться с кавалерией путем засад и ловушек, но в открытом бою пешие никогда не добивались успеха при столкновении с кавалерией. Собственно, господство кавалерии на поле боя продолжалось вплоть до Первой Мировой войны. |
|
|
#107
06.03.2005, 20:17
Последний раз редактировалось Vishenka; 06.03.2005 в 20:20..
|
|||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Olala пишет:
Olala пишет:
|
||
|
#108
07.03.2005, 14:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Да, в общем, я слегка так цифры поперепутала, где 160 там у меня 16, ну да ладно, все равно впечатляет. Интересно все это, надо почитатать подробнее.
Пусть у них не было стали, но они же изготовляли из золота или бронзы эти ужасные ножи с головой какого-то своего бога, которыми глотки резали пленным, еще куча всяких приспособлений была. Я видела несколько фильмов о них, это невозможно смотреть спокойно. И вот оказывается, это все такие бесполезные вещи - только беззащитных резать. У меня просто некоторый переворот в голове. |
|
|
#109
07.03.2005, 15:49
Последний раз редактировалось Vishenka; 24.04.2005 в 04:31..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Золушка, да это понятно, информация, воспринятая ушами у нас, людей письменной культуры преображается. А вот по поводу "беззащитных резать" Дайамонд, хоть и либерал, антирасист, но предостерегает от отношения к первобытным обществам как к идилличным. Я не упомянула о его квалификации в данной теме, исправляюсь. Он десятки лет изучал новогвинейских птиц при помощи папуасов (проводники, носильщики, помощники). Книга посвящена нескольким (поименно) таким папуасам - друзьям. В книге и фотографии их есть. Однако он пишет о том, что основываясь на опыте общения с живущими вне контактов с остальным человеческим обществом племенах Амазонии и Новой Гвинеи, можно с уверенностью утверждать, что первый инстинкт такого "первобытного" человека при встрече с незнакомым - "убей не раздумывая" (формулировка моя). Цивилизованность - отучение от инстинкта убийства.
Олала, еще раз мои глубочайшие извинения за искорежение Вашего поста. Просто рву волосы на голове. Одновременно, однако, вспомнила, что забыла "умно" съехидничать по поводу объяснения успехов дальневосточных "тигров" - разве что включить их на основе успехов в уже сформированную общность иудео-христианской цивилизации в виде модификации иудео-буддистско-христианской. Финал судьбы бедного Бергмана и осмысление его дают все основания для этого. |
|
|
#110
07.03.2005, 16:30
|
||
Мэтр
|
Вишенка, не переживайте из-за ерунды Все поправимо! Я вот только не поняла, что вы имеете в виду:
Цитата:
|
|
|
#111
08.03.2005, 00:56
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Спасибо,Олала.
Для начала цитата: krugosvet.ru пишет:
|
|
|
#112
08.03.2005, 17:09
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Интересный он. Искать в русскоязычной сети наверное лучше по имени Джаред Даймонд, а не Дайамонд, можно найти больше интересного. Несколько его текстов на английском есть на www.edge.org
|
|
|
#113
10.03.2005, 14:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Золушка, спасибо Вам за Ваш энтузиазм и за то, что мне есть куда выплеснуться. Друзья моего возраста совсем даже не читатели, больше писатели Из детей один слушает с большим интересом, но времени на общение с ним у нас - считанные часы в неделю. Про Даймонда прочитала у сплюшки на народ.ру
В книге он пишет, что печатался на эти темы в журналах "Дискавери" и еще каком-то. |
|
|
#114
10.03.2005, 20:57
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.11.2001
Откуда: Москва
Сообщения: 21.407
|
Ой, ну что Вы, это Вам спасибо огромное, что Вы на этом форуме есть. Я столько всего здесь приобрела, я же маниакальный читатель. А Вы всегда что-нибудь интересное предложите. Делитесь всем, что есть, оказалось, что в Ам. центре можно вносить предложения какие книги купить, я их завалю предложениями, а пока пусть купят Даймонда.
|
|
|
#115
11.03.2005, 00:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Есть две очень интересные книги, до которых у меня пока руки не дошли. Одна книга совпадает по темам с Даймондом, это Richard Manning How Agriculture has hijacked Civilization. Я читала отрывок из нее в журнале Харперс, мне безумно понравилось.
Другая книга принадлежит перу британского автора Diane Preston, посвящена пирату, который ввел в английский язык почти такое же количество новых слов, как и Вильям Шекспир - 1000. Как книга называется напишу попозже, нужно заглянуть на амазон, запамятовала. |
|
|
#116
20.03.2005, 19:47
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Слегка преодолевая себя прочла одну книгу Хантера Томпсона, о котором упоминала выше - Песни обреченных. По его знаменитой книге Fear and loathing in Las Vegas снят одноименный фильм с Джонни Деппом в главной роли. Всю свою 67-летнюю жизнь Томпсон против чего-нить или за что-то боролся - легализацию наркотиков, права американцев на частную жизнь, против превращения государства в оруэлловского "старшего брата". Американская культура превозносит волка-одиночку, противостоящего обществу. Красивая легенда, но я не могу определить, чем она меня раздражает. До сих пор избегала писателей с такой репутацией maverick'а. Например, не читала и не хочу Джека Керуака. Мещанка я, вот
|
|
|
#117
20.03.2005, 22:44
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
|
Вишенка, а Вы Колина Харрисона (Colin Harrison) не читали?
Я смогла прочесть только отрывок "Кубинского зала" -мурашки по коже. А отзывы на эту книгу и др. произведения нашла только отрицательные. Теперь перед дилеммой: купить, не купить... |
|
|
#118
20.03.2005, 23:55
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.11.2002
Сообщения: 2.641
|
Я не читала, Пола, нельзя объять необъятное, да и детективы - не мой жанр. Сходила прочла, что на амазоне люди про него пишут - отзывы положительные, только я не про Кубинский зал читала, а что-то про Манхеттен. А в библиотеке взять никак?
|
|
|
#119
22.03.2005, 15:10
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 01.06.2003
Откуда: France 68
Сообщения: 5.561
|
Vishenka пишет:
Его во Франции выпустили сравнительно недавно, поэтому в "моей" библиотеке его еще нет. |
|
|
#120
22.03.2005, 15:45
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.08.2001
Откуда: La Chapelle Saint Mesmin (45)
Сообщения: 4.112
|
Pola, извините, что вмешиваюсь: если Вы будете молчать, то его, возможно, никогда и не будет. Вам нужно попросить библиотекаря купить интересующую Вас книгу для библиотеки. Лучше с аргументацией (что в ней такого хорошего, и почему она заинтересует не только Вас, а многих читателей).
Библиотекарь не обязан удовлетворять все запросы населения, но он их учитывает. Если Вы ему о ваших запросах не сообщите, как он о них узнает? |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|