|
#1
10.08.2012, 21:01
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.11.2010
Откуда: Виртуальный БОМЖ
Сообщения: 430
|
Второй путь – традиционный. Приобретение писательского профессионализма. Когда писатель начинает понимать отличия тематики от проблематики и художественной идеи, которую он хочет донести до читателя.
Все начинается с детали. Писатель отбирает детали с определенной целью – помочь читателю раскрыть и понять образ. Если деталь этого не делает – зачем она? Непонятны, например, постоянные "музыкальные паузы", переходящие из новеллы в новеллу: 1. чуть слышное женское пение... «Tombe la neige Tu ne viendras pas ce soir Tombe la neige Et mon coeur s'habille de noir Ce soyeux cortege Tout en larmes blanches L'oiseau sur la branche Pleure le sortilege…» (отрывок песни С. Адамо «Снег идет»). 2. Патефон зашипел сердито, но вскорости шипенье прекратилось, и мужской прокуренный голос грустно и задушевно выдал: «Он капитан, и родина его Марсель. Он обожает споры, шумы, драки. Он курит трубку, пьёт крепчайший эль И любит девушку из Нагасаки»… 3. патефонный, растресканно - шуршащий музон.- Мне сегодня так больно, Слезы взор мой туманят, Эти слезы невольно Я роняю в тиши….. Что и к какому образу они добавляют? |
|
|
#2
10.08.2012, 21:06
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.11.2010
Откуда: Виртуальный БОМЖ
Сообщения: 430
|
Новелла "Капитан Мишка" - тема непонятна из-за нечетко прописанных деталей: бакенщики зажигали бакены до конца пятидесятых, с начала шестидесятых их включал и выключал фотоэлемент. Тогда пять лет назад, как в новелле, мог быть примерно 1955 год. Но в это время семьи были в деревнях многодетными, а деревенские алкоголики - музейной редкостью. Тем более, пьющие муж и жена и их друзья. Пенопласта в те годы не существовало - он впервые появился в промышленных масштабах в 70-е годы.
Малодетные пьющие семьи в деревнях стали чаще встречаться в 80-х. Поэтому можно предполагать, что тема все-таки – деревенские жители восьмидесятых. Но тогда получается, бакенщик не знает устройства бакенов. Выбирая тему, авторы хоть и творчески перерабатывают действительность, но все же стараются наделить своих персонажей чем-то типичным для своего времени. (Отсюда в школе возник заскорузлый штамп "типичные представители".) Мишка – довольно таки нетипичный деревенский мальчик – он не умеет смолить лодку, и ее у него нет, хотя он живет на реке. Не ловит рыбу удочкой, острогой или сеткой. Взамен сочиняет какую-то подводную лодку из которой неясно как собирается вилами добыть налима. Таких неприспособленных к жизни деревенских мальчиков надо поискать. И говорит он не как одиннадцатилетний мальчик, а как пятидесятилетний деревенский философ: - Как, всё-таки, странно устроено всё в этом мире, - думалось Мишке... Проблема новеллы также непонятна – страдания детей пьющих родителей? О них сказано как-то вскользь. Что-то иное? Неясен вопрос, который хотел (или не хотел?) поставить автор. Поэтому проблематика новеллы не ясна. Четко виден только пафос сентиментальности – недоедающие дети, неполноценный ребенок. Дети-инвалиды всегда вызывают у читателя сентиментальные чувства. Из чего можно полагать, что автор написал все это для того, чтобы читатель пожалел детей. Читатель, конечно, пожалеет, это ему ничего не будет стоить. Но ответить на вопрос – зачем автор написал свое слово о мире – в данном случае затруднительно. Вот, например, такая новелла для сравнения. Там мальчик постарше, лет восемнадцати. Тема предельно понятна – люди революционно-демократического движения в Мексике начала девятнадцатого века. Пафос – героический. Проблема – добровольное самопожертвование человека из народа в борьбе с диктатурой. Поставленный вопрос – ради чего человек рискует жизнью? Все это – отчетливая социокультурная проблематика. Художественная идея новеллы прописана очень четко и однозначно: – Человек, сражающийся за идею, сильнее человека, сражающегося за деньги. Новелла считается шедевром американской и мировой литературы и называется "Мексиканец". Автор – Джек Лондон. Во втором случае все ясно, поэтому "анализ" получился намного короче, чем в первом. Если двигаться к профессионализму, лучше поучаствовать в работе какого-нибудь литобъединения, обсуждая свои и чужие произведения – многое станет ясней. Можно пытаться работать и самому, по примеру Джека Лондона, и начать с небольших рефератов, полезных и автору, и читателю. Чтение научных трудов вроде книги Лотмана "Структура художественного текста" начинающему автору никакой пользы не принесет. Лучше начать с небольших обзоров, например - Основы анализа литературного произведения А там видно будет. Журналам нужны новые имена – удачи Вам, Владимир. |
|
|
#3
16.08.2012, 05:48
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.11.2010
Откуда: Виртуальный БОМЖ
Сообщения: 430
|
У нас имеется некоторое непонимание - я говорю не о детали, а о деталировке, не об авторе, но о форме и содержании его новеллы. В одной из тем этого форума (не могу найти, в какой именно), начали говорить о том, что художественный текст - это "что" хотел сказать автор и "как" он это сделал. То есть чуть было не случилось обсуждение не в терминах "понравилось-не понравилось", а в категориях "форма-содержание".
Деталь - элемент формы. И единственное, что я хотел здесь сказать - из того, "как" у Вас не всегда понятно, "что" именно Вы хотели сказать. Иногда удается угадать возможный смысл, иногда - нет. Вы не обязаны ни со мной, ни с кем либо в этом соглашаться, как сказал Пушкин: - Художника надо судить по законам, им самим над собою поставленным. Судя по тому, что Вы судите Быкова и Лондона, такие законы у Вас есть. Остается пока вопрос - состоялся ли художник. Тут - время покажет. Могу только пожелать успехов и удач. |
|
|
#4
29.09.2013, 23:54
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 20.02.2011
Откуда: 40
Сообщения: 870
|
Владимир,прочитала Ваш первый рассказ, на первой странице.
Понравилось. Смесь чего-то с чем-то. Или кого-то с кем-то. Например, деревенщиков, или, скажем, Шукшина- с Кортасаром. Такой вот странный синтез. ... Немного утомили обильные определения, используемые в описании . Их слишком много, мне было сложновато читать. Но это мое единственное замечание. А сюжет-понравился. И вцелом есть очень емкие,точные определения, яркие штришки. Мне кажется, если Вы будете держаться этой линии- будет здорово. Про впечатление от последующих рассказов напишу по прочтении . |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
"Священная книга оборотня" Виктора Пелевина и другие шедевры | Skif | Литературный салон | 195 | 08.03.2019 04:26 |
Освещение, лампочки "lumière du jour", и другие виды | yahta | Цены, покупки, банки, налоги | 21 | 17.10.2014 09:55 |
Книги, рассказы "Жандармерия" | Olympique | Литературный салон | 1 | 03.11.2008 20:38 |
Вопрос из досье: "Подаете ли вы документы в другие универы. Если да, укажите в какие" | Solnyshko | Учеба во Франции | 25 | 05.06.2005 16:14 |