|
#1
22.05.2008, 21:40
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
Merci
|
|
|
#2
30.05.2008, 15:16
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
|
Чтобы не заводить новую тему. У меня маленький вопрос про passé composé глагола reconnaître. В Мультитране написано j'ai reconné, а в Бешреле j'ai reconnu, что мне кажется правильнее. Но в Мультитране не так часто ошибки, да еще такие серьезные. Может есть какое-то объяснение или это просто ошибка?
|
|
|
#3
30.05.2008, 16:42
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
1. Как ответить на вопрос
Où est cet appartement? Имеется в виду адрес Il est .... 17, quai de Conti Мне кажется dans. А что надо? 2. Près de la fenêtre- Противоположное по смыслу выражение loin de la fenêtre? п.с. а что такое Мультитран??? |
|
|
#4
02.06.2008, 10:43
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
Фифи пишет:
А так правильно? |
|
|
#5
02.06.2008, 14:11
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 18.05.2008
Откуда: Irkoutsk-France, Rhone-Alpes
Сообщения: 395
|
Фифи пишет:
Il est situé à Il se trouve... Il est sur le quai
__________________
Inga |
|
|
#6
30.05.2008, 16:45
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
|
www.multitran.ru
электронный словарь |
|
|
#7
30.05.2008, 18:37
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
sonich, так они там в Мультитране вообще с ума посходили! Вы видели формы множественного числа, типа Vous avez reconnés? Они все согласовывают с подлежащим! А их passé simple и subjonctif imparfait? Je reconnaquis и que je reconnaquisse! Там уже есть сообщение об ошибке, но ничего не исправлено.
|
|
|
#8
30.05.2008, 20:48
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 09.12.2005
Откуда: Moscou-Nice-Vincennes
Сообщения: 435
|
Вешалка, спасибо, а то я сомневаться стала, может нововведения какие
|
|
|
#9
02.06.2008, 12:43
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 15.09.2007
Сообщения: 51
|
Фифи пишет:
|
|
|
#10
02.06.2008, 12:47
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
Спасибо!
|
|
|
#11
02.06.2008, 13:02
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 26.05.2008
Откуда: St Petersbourg-Bordeaux
Сообщения: 5
|
объясните разницу, SVP
я до сих пор путаюсь, хотя во Франции почти год, какая разница между
"c'est bien" et "c'est bon" и в каких ситуациях употреблять un an et ane année? merci |
|
|
#12
02.06.2008, 16:35
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 30.05.2008
Сообщения: 25
|
Renarde
c'est bien - "это хорошо" c'est bon - "это вкусно" |
|
|
#13
03.06.2008, 12:43
|
|||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
Fermina пишет:
Тоже можно сказать, что хорошо и замечательно grognonne пишет: Цитата:
Я совсем запуталась |
||
|
#14
03.06.2008, 09:58
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 15.09.2007
Сообщения: 51
|
inga_M пишет:
Инга, спасибо вам за советы по поводу приглашения. |
|
|
#15
03.06.2008, 18:31
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
grognonne пишет:
Получается, что не всегда. Так когда нужет артикль перед номером, а когда не нужен? |
|
|
#16
03.06.2008, 18:44
|
||
Кандидат в мэтры
Дата рег-ции: 18.05.2008
Откуда: Irkoutsk-France, Rhone-Alpes
Сообщения: 395
|
Фифи пишет:
__________________
Inga |
|
|
#17
03.06.2008, 10:03
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 15.09.2007
Сообщения: 51
|
Renarde пишет:
c'est bien fait - c'est bien, c'est un bon exercice - c'est bon. |
|
|
#18
03.06.2008, 11:16
|
||
Новосёл
Дата рег-ции: 26.05.2008
Откуда: St Petersbourg-Bordeaux
Сообщения: 5
|
grognonne пишет:
elle est bien ta robe! или в ответ на извинения: c'est bon, t'inquète pas... ? |
|
|
#19
03.06.2008, 10:15
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 15.09.2007
Сообщения: 51
|
Renarde пишет:
il a dix ans, il est dans son onzieme annee (порядковое числительное в качестве прилагательного) Есть несколько нюансов в употреблении, но в общем понять различие можно, зная это основное правило. |
|
|
#20
03.06.2008, 13:31
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Вообще, не <à>, не <dans>, а просто <se trouve 17 rue...>.
|
|
|
#21
03.06.2008, 14:27
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 07.05.2008
Сообщения: 33
|
Sandy пишет:
|
|
|
#22
03.06.2008, 15:42
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Фифи пишет:
Чаще всего встречаются вырыжения типа: <cet appartement se trouve au 1er étage, au rez-de-chaussée, près de...>. Мопжно употребить и Ваш вариант <au>, на мой взгляд. |
|
|
#23
03.06.2008, 18:39
|
||
Дебютант
Дата рег-ции: 15.09.2007
Сообщения: 51
|
Renarde пишет:
В разговорной речи не всегда следуют грамматике, в русском ведь тоже не все "отличники". |
|
|
#24
03.06.2008, 18:50
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
grognonne пишет:
|
|
|
#25
03.06.2008, 19:32
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Вешалка пишет:
Как в <son amie>. |
|
|
#26
03.06.2008, 19:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
Sandy, нет, не так, как son amie. Со словом onze и его производными связывание не делается: Le onze septembre, la onzième fois, le onzième jour.
|
|
|
#27
03.06.2008, 22:40
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
Вешалка пишет:
Речь же идет оb <adjectifs possessifs>. Ну не говорят <sa onzième année>. 4 - Les pronoms possessifs "ma, ta, sa" sont remplacés par "mon, ton, son" devant un mot commençant par une voyelle : - Mon amie est rentrée. (Au lieu de ma amie). Même règle pour le démonstratif "ce" qui devient "cet" : - Cet honnête père. (Au lieu de ce honnête père). http://www.aidenet.eu/grammaire01b.htm |
|
|
#28
03.06.2008, 22:48
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 02.01.2007
Откуда: Ницца
Сообщения: 3.105
|
Sandy, ну вот же как раз из Вашего источника:
14 - Pas d'élision devant les adjectifs numéraux cardinaux "huit, huitaine, huitième, onze, onzième" : - Le onze de France en football. (Et non : l'onze de France) - La course ne comporte que huit partants. Если элизия делается, так это касается и притяжательных прилагательных, и артиклей. |
|
|
#29
03.06.2008, 22:55
Последний раз редактировалось Sandy; 03.06.2008 в 23:09..
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.03.2003
Сообщения: 8.595
|
...
|
|
|
#30
03.06.2008, 22:52
|
||
Мэтр
Дата рег-ции: 14.09.2003
Откуда: Toronto
Сообщения: 4.595
|
ONZIÈME, adj. et subst -
Prononc. et Orth.: [ɔ̃zjεm] L'élision ne se fait plus guère. http://www.cnrtl.fr/definition/onzieme
__________________
…Будущего не будет …… censuré… Mal nommer les choses c'est ajouter au malheur du monde. - Albert Camus Сон разума рождает чудовищ |
|
|
Закладки |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Помогите найти курсы французского языка | Iren | Учеба во Франции | 15 | 21.08.2013 02:11 |
Помогите с выбором курсов французского языка | pioneerko | Учеба во Франции | 1 | 19.02.2011 18:53 |
Помогите советом: как найти преподавателя французского языка | YulichkaS | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 4 | 04.01.2004 12:28 |
Помогите найти информацию о истории Французского языка! | Yumik | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 1 | 14.12.2003 15:04 |
Несколько терминов - помогите разобраться в истории французского языка | Jeanne | Французский язык - вопросы изучения и преподавания | 29 | 29.04.2002 10:56 |